Двор игр

Словарь дворовых терминов

Сленг дворового детства: от «секретиков» и «вкладышей» до «сифы» и «колдунчиков». Что это значило и как употреблялось.

Битка · Бита

Плоский камешек, баночка из-под крема или шайбочка, которую толкали ногой по клеткам классиков.

См. игры: Классики

Вкладыши

Картинки-вкладыши из жевательной резинки — «Turbo» с машинами, «Love is…», «Final». Их собирали, менялись и играли на них.

«Сыграем на вкладыши? Ставлю две «турбы».»

Водить · Водящий, Вода

Быть тем, кто по правилам ищет, догоняет или ловит остальных. Водящего выбирали считалкой.

«На ком считалка кончилась — тому и водить.»

См. игры: Прятки, Салки

Войнушка

Игра «в войну»: делились на команды, «стреляли» из палок-автоматов и кричали «убил!» — а «убитый» должен был падать.

Горячая картошка

Игра с мячом в кругу: мяч быстро перекидывают, будто он горячий; кто замешкался и уронил — садится в круг.

Дочки-матери

Ролевая игра «в семью»: распределяли роли мамы, папы, дочки, «готовили» еду из травы и песка и ходили в гости.

Дразнилка

Обидный стишок-поддёвка в адрес другого: «Жадина-говядина», «Ябеда-корябеда, солёный огурец».

Зарница

Военно-спортивная игра с погонами и флажками: команды искали и «пленили» друг друга, срывая погоны.

Квадрат

Дворовая игра с мячом на асфальте, расчерченном на четыре квадрата: нельзя дать мячу приземлиться в своём квадрате.

Колдунчики · Колдуны

Салки с «заморозкой»: осаленный замирает на месте, пока кто-то из своих не «расколдует» его касанием.

См. игры: Салки

Колечко

Игра «Колечко-колечко, выйди на крылечко!»: водящий тайком вкладывает мелкий предмет в чьи-то сложенные ладони, а тот должен выскочить, пока его держат.

Маялка · Сокс

Самодельный воланчик из кусочка меха с грузиком (гайкой), который набивали ногой как можно дольше.

Мирилка

Короткий стишок-примирение после ссоры. Сцепляли мизинцы и трясли: «Мирись-мирись и больше не дерись».

Пекарь · Банки, Чикан

Игра с битой: палкой сбивают банку или чурку, поставленную на кон, а водящий-«пекарь» её сторожит и пытается осалить.

Пристенок

Игра на монеты: бьёшь своей монетой о стену так, чтобы она отлетела и легла поближе к монете соперника — тогда забираешь её.

Резинка · Резиночка

Бельевая резинка, связанная в кольцо и натянутая на ноги двух игроков для прыжков. Так же называли и саму игру.

См. игры: Резиночка

Салить · Осалить, Ляпать

Догнать игрока и коснуться его рукой, передав ему роль водящего.

«Осалил! Теперь ты вода.»

См. игры: Салки

Секретики · Секрет

Закопанный в землю под кусочком стекла «клад»: фантик, цветок, фольга или бусина. Секретики прятали в укромных местах и показывали только избранным.

«Пойдём, покажу секретик за гаражами.»

Сифа · Сифак

Водящий-«заражённый»: кого коснулись тряпкой или мелком, тот становится сифой и гоняется за остальными, чтобы передать «заразу».

«Беги, сифа догоняет!»

См. игры: Салки

Слабо · На слабо

Вызов на спор, подначка сделать что-то рискованное или смешное. Отказаться было «западло».

«А тебе слабо съехать с горки стоя?»

Считалка

Стишок, которым перед игрой честно выбирали водящего, по слогам указывая на игроков. Большая подборка собрана в разделе «Считалки».

«Эни-бени-рики-таки…»

См. игры: Прятки

Тарзанка

Верёвка, трос или цепь, привязанные к дереву или гаражу, чтобы раскачиваться и прыгать, как Тарзан.

Фантики

Обёртки от конфет. Одновременно коллекция, «валюта» дворовых обменов и материал для игр — например, складывали и сшибали ладонью.

Чур · Цур, Цурики

Возглас, закрепляющий право или освобождающий от него: «чур, я первый!», «чур, не я водить!». Сказавший раньше других получал желаемое.

«Чур, моё место!»

Штандер · Штандер-стоп

Игра с мячом: водящий подбрасывает мяч и кричит имя игрока; названный ловит мяч и кричит «штандер!», после чего все замирают.

См. игры: Штандер-стоп

Я в домике

Фраза неприкосновенности: игрок, успевший её сказать и коснуться условного «домика» (дерева, скамейки), временно не может быть осалён.

«Не считается, я в домике!»

См. игры: Салки